Du hittar det politiska programmet här på svenska, här på norska, här på danska, här på finska och här på isländska.
Dessutom har Vår väg översatts till engelska och ryska.
Nordfront har kontaktat Nordiska motståndsrörelsens ledare Simon Lindberg för en kommentar:
– Det är storslaget att vi nu alltså helt officiellt har verksamhet i fem olika länder som kämpar tillsammans mot samma mål, formulerat i en och samma skrift som bara översatts. Jag tror faktiskt att det är världsunikt!
Vi frågade också Lindberg om vi kan förvänta oss Vår väg på fler språk i framtiden och vad syftet med att översätta skriften till engelska och ryska var och fick följande svar:
– Det arbetas redan på fler översättningar och även om det, för det första, inte är något högt prioriterat och för det andra, tar tid, skulle jag tro att vi inom några år har Vår väg översatt till ytterligare några språk. Anledningen är kort och enkelt att vi hoppas kunna inspirera andra med vår kamp och att vi då också vill slå ett slag för en modern nationalsocialism. Med viss anpassning skulle Vår väg kunna tjäna som manifest för politiska rörelser över stora delar av världen.